검색결과
-
[영화] 'Spirited Away' vs 'My life as Mcdull'일본 만화영화 'Spirited Away(千與千尋)'와 순 홍콩산 만화영화 'My life as Mcdull(麥兜故事)'이 작년 크리스마스 시즌에 이어 지금까지 롱런하고 있다. [[1[[ Spirited Away는 일본 만화의 대가인 宮崎駿(Hayao Miyazaki)의 작품으로 작년 여름에 개봉되어 최고 흥행작이었던 '타이타닉'의 기록을 깨면서 현재 일본 제일의 블록버스터로 등극해 화제를 모았었다. 홍콩에서 붙여진 영화 제목인 '千與千尋'은 주인공 소녀의 원래 이름인 '치히로(千尋)'와 신비의 세계에서 불려지던 이름 '센(千)'으로 영화의 큰 줄기인 '자신이 누구인가, 자신이 누구인지 잊지 말자'라는 교훈적인 내용을 말해준다. 일본 만화영화 특유의 여러 가지 캐랙터가 등장하는데 일본의 민속, 전설적인 내용 및 인물들이 소재로 나온다. 일본어를 이해하면 광동어 더빙보다는 원어가 나오는 영화관인 UA Pacific Place, UA Times Square, Broadway Cinematheque(야우마테이)등을 찾으면 도움이 될 듯 싶다. [[2[[ 한편 '치히로'에 맞선 'Mcdull'은 편모 품에서 온갖 기대를 한 몸에 받으며 성장하면서 겪게되는 이야기를 주변 인물들과 함께 풀어가는 명랑 만화로 영화사 측에서는 100% 홍콩에서 창조된 것이라고 자부한다. 홍콩 곳곳을 꼼꼼하게 세필 묘사한 장면도 볼만하다. 현재 거의 모든 영화관에서 상영되고 있다.
-
[게시판] 홍콩한인여성회 언어강좌 안내홍콩한인여성회 교육부에서 주관하는 문화강좌가 아래와 같이 시작된다. 여성회 회원에 한해서 신청이 가능하며, 신청은 여성회 사무실로 하며, 기타 문의사항은 여성회 사무실(전화 : 2907-6182)로 하면 된다. ▶ 만다린반 : 초,중급반은 4월 9일 개강하며, 시간은 수요일 오전 10시-2시까지, 회비는 각각 HK$600과 HK$900이다. 중급회화반도 4월 9일 개강, 수요일 오후 1시-3시, HK$800이며, 고급반은 9월부터 개강할 예정이다. ▶생활광동어반 : 3월 13일부터 수업이 시작되었으며, 시간은 목요일 오후 3시-5시까지, 회비는 HK$500이다. ▶영어반 : 5월부터 8주간, 월요일 오후 12시 30분부터 2시까지, 회비 HK$400이다.
-
[공연] 15번째 마카오 국제 음악 페스티발(15th Macau International Music Festival)올해로 15번째를 맞게 되는 마카오 국제 음악 페스티벌은, 올해 4주간 넘게 열릴 예정인 만큼 다양하고 흥미로운 프로그램으로 짜여져 있다. 내용을 보면 브로드웨이 히트작에서 광동어 대중음악, 심포니 오케스트라의 연주, 종교음악, 유럽풍 째즈, 헐리우드 영화음악, 발레 등 16개의 프로그램과 20가지의 쇼로 구성되어있고 올해는 특히 무대장치를 로마에서 제작해 마카오로 수송해 설치 하는 등, 동·서양 문화가 잘 어우러질 것이라고 한다. 첫 무대로는 베르디의 가장 유명한 오페라 라 트라비아타를 9월28, 29, 30일 저녁8시, 10월 1일 오후4시에 Macau Cultural Centre Grand Auditorium에서 가질 예정이다. ($350, 200, 100) 그리고 다른 중요행사로는 런던에서 오는 BBC Sympony Orchestra 가 10월 20일 21일에 시벨리우스의 Sympony No.2와 모짜르트의 피가로의 결혼, 바이올리니스트의 바이올린 연주곡, 이탈리안 클라식인 모짜르트의 쥬피터 심포니 등을 연주할 계획이다. (Macau Cultural Centre Grand Auditorium $250, 200, 100) 마카오 음악 페스티발 전통의 하나로 5개의 콘서트는 무료로 관람할 수 있다. 그 중 하나로 비엔나 소년 합창단의 교회 음악과, 오스트리아 전통 음악, 왈츠 등을 10월11일 오후8시 성 도미니끄 성당 앞에서 들을 수 있다. 그리고 포르투칼에서 오는 Sara Tavares의 유명한 곡들을 10월16일 8시에 Dr.Carlos Assumpcao Park 에서 무료로 들을 수 있다. 더 자세한 프로그램은 www.icm.gov.mo/fimm/ 과 www.macautourism.gov.mo 에서 볼수있다. 전화문의는 (853)335141, 2549 8884로 하고 티켓은 온라인으로 구입 가능하다.www.macauticket.net
-
[공연] Ching Wan Folk Song Group칭완 폴크송 그룹의 20주년 생일을 위한 축하공연이 8월 4일 7시 30분에 센트럴에 있는 Star Alliance Theatre, Fringe Club, 2 Lower Albert Rd. (문의: 2521 7251)에서 가질 예정이다. 오랫동안 대중들과 함께 하면서 많은 사랑을 받고있는 그룹이다. 요즘 세대의 노래는 아니지만 30대 홍콩인들의 학창시절을 떠올리게 하는 우리나라의 이문세나 김광석 , 해바라기 등의 가수처럼 통키타로 광동어와 만다린, 영어로 노래부를 예정이다. ▶ 언제: 8월4일 7:30pm ▶ 어디서: Fringe Club, Star Alliance Theatre
-
[영화] Dream Factory·Revisited홍콩영화자료관(Hong Kong Film Archive: HKFA)에서는 오는 29일까지 홍콩영화 발흥기의 활약했던 감독과 배우들의 작품을 정선하여 상영하는 'Dream Factory·Revisited'를 마련한다. 그 중에서 가장 돋보이는 작품으로 홍콩영화의 아버지로 불리는 Lai Man Wai 黎民偉의 일대기를 그린 영화 'Father of Hong Kong Cinema'를 비롯하여 Lai 감독이 직접 1924년에서 27년까지 손문(Sun Wen)선생의 활약상을 기록하여 중국현대사의 진귀한 자료로도 꼽히는 다큐먼테리 영화 'A Page of History 勳業千秋' (1924-27/ 34분/ 흑백/ 만다린: 7월 22일(일) 오후 2시 30분)이 있겠다. 또한 Lai감독이 1937년 8월 13일 상해로 상륙한 일본군에 대한 저항과 재난상 등을 기록에 담은 다큐먼터리 'The Battle of Shanghai淞 抗戰紀實' (1937년/ 26분/흑백/ 만다린)이 A Page of History와 함께 묶여 상영된다. 또한 젊은 날의 Bruce Lee李小龍을 볼 수 있는 영화 두 편 'The Kid細路祥'(1950년/ 108분/ 흑백/ 광동어/ 영어자막: 7월21일(토) 오후 7시 30분)과 'The Orphan人海孤鴻' (1960년/ 103분/ 칼라/ 광동어/ 영어자막: 7월 29(일) 오후 2시 30분) 이 상영된다. 홍콩 영화 역사적인 흐름을 더듬어 볼 수 있는 귀한 시간이 될 것 같다. 자세한 일정은 www.lcsd.gov.hk/hkfa나 HKFA나 각 문화관 등에 비치된 Profolio 3을 참고한다. 티켓은 $20이며 Free Seating. ▶ 어디서: HKFA, 50 Lei King Road, Sai Wan Ho(한국국제학교 맞은편) ▶ 전화: 2739-2139
-
동신문화원 강좌 수강생 추가 모집동신교회 부설 동신 문화원의 어학 및 문화 강좌에 신청해 주신 분들께 감사 드립니다. 몇몇 강좌의 결원으로 추가 신청이 가능합니다. 자리가 많지 않아 혹 늦을 수도 있으니, 관심있는 분들은 가능한 빨리 알려 주시기 바랍니다. 보다 자세한 내용을 알고 싶으신 분은 동신 문화원 간사인 조 호현씨 (동신교회 2723-6411)에게 문의 바랍니다. 강좌 강사 강의시간 수강료 추가모집 광동어 초급반 Ms. Any Wang (대만 중흥대졸) 매주 화요일 13:00-14:30 12주-HK$1,200 3명 컴퓨터 초급반 안경진 강사 (홍콩 과기대 대학원재) 매주 토요일 10:30-12:00 8주-HK$800 신설7명 태권도 (어린이반) 문명곤 사범 (태권도 7단, 1급 국제심판) 매주 토요일 15:15-16:15 16:20-17:20 12주-HK$900 6-8명
-
로컬 중학교, 다시 영어로 수업주권이양 후 영어학교가 광동어학교로 강제 전환하는 사태를 불러일으켰던 로컬 중등학교가 이번에는 역으로, 영어학교로 전환하고 있는 것으로 알려졌다. 광동어로 수업을 진행하는 70퍼센트 이상의 로컬 중등학교들이 다시 영어로 수업을 진행하게 될 것이라고 한다. 이는 현재 홍콩내에서 광동어의 장래가 불안한 이유도 있지만, 대다수의 학부모들이 영어로 수업을 진행하는 강력하게 원하기 때문인 것으로 해석되고 있다.
-
4개 언어로 공연된 손오공[[1[[ Hong Kong Art Festival의 일환으로 공연된 손오공 이야기 [Gogu- 새로운 여행]가 4개국어로 공연되어 색다른 무대 예술을 경험케했다. (주)극단 가게보우시와 홍콩예술절협회가 제작하고 가네시타 타즈오가 각본을 썼으며, 우야마 히토시가 연출한 Gogu는 한국 일본 중국 3개국의 4개 극단이 자기들 언어로 합동 공연한 획기적인 예술작품이다. 아니, 다국적 언어로 벌어진 난장 한 판이었다. 이미 지난 1월 26일 27일 동경예술극장에서 사전공연을 갖았고 2월 16일 17일 마카오 문화센터에서 공연을 마친 Goku는 2월 23일, 24일, 25일 홍콩문화센터 공연을 했고 3월 2일-4일에는 광조우에서 공연을 갖게되며, 11일 북경 민족문화궁극장에서 12-13일에는 갈란씨어터에서 공연을 갖는다. 3월 23-24일 서울의 예술의 전당 공연도 준비되어 있다. 손오공과 삼장법사는 일본어로, 귀여운 저팔계는 광동어로, 사오정은 한국어로 공연된 손오공 일당들의 미지 탐험 이야기는 중간 중간에 한국 중국 일본 세 개 나라의 전통 음악이 흥을 돋궜으며, 이에 맞춰 각국의 전통 동작들이 서로 어우러지며 유머와 흥분으로 어린이 관객들을 사로잡았다. 심각한 사오정으로 분한 신현종씨, 어여뿐 백마로 분한 김희령씨가 한국어로 대사를 말할 때는 홍콩문화센터가 갑자기 마당세실극장이 된 듯한 착각이 들곤 했다. 이번 3개국 합동 공연팀에 참가한 한국의 극단은 '즐거운 사람들'이다. 한국인이 맡은 역할 사오정이 대사도 적고 차지하는 비중도 적어서 안타까웠는데, 이번 합동공연의 제작을 돕고 있는 김정아씨의 말에 의하면, 한국에서 공연하게 될 경우 전체적인 흐름이나 대사의 비중이 좀 바뀌게 될 것이라고 한다. 광동어로 말하는 저팔계의 대사가 많고 그가 극을 이끌어나가는 이유는 무대장소가 홍콩이기 때문이라는 말로 이해되었다. 서로 다른 문화와 언어의 차이를 극복하고 일본어, 광동어, 북경어, 한국어를 하는 사람들이 한 무대에서 동시에 극을 마련할 수 있었던 그 용기와 지혜에 박수를 보낸다.
-
동신교회 동신문화원 운영홍콩동신교회에서 홍콩내 교민들의 현지 생활 적응과 문화 사업을 위해 동신 문화원을 운영하고 있다. 동신문화원이 계획하는 올해 문화 사업으로는 어학반 운영 (광동어반, 만다린반, 영어반), 컴퓨터 반 (Excell & Word반, 인터넷 반) 그리고 교민들을 대상으로 한 문화강좌 등이다. 특히 교육 사업의 경우 교육의 질과 참여도를 높이기 위해 유료로 운영될 예정이며, 지난 동신 교회 20주년 행사의 하나로 열린 황수관박사 초청 강연회의 열기에서 알 수 있었던 교민들의 문화강좌에 대한 갈증을 해소하기 위해 년 2-3회 정도의 강좌 및 초청 강연회도 준비중에 있다고 한다.
-
차 번호판 '282' 180만弗에 경매지난 10일 열린 구정 자동차 번호판 경매에서 '282'가 홍콩달러 180만불에 팔려서 화재다. 경매에서 이 번호판을 차지한 운전기사 쩨치킁씨는 이름을 밝히지 않은 자신의 회사 사장이 이 번호를 좋아해서 사게 되었다고 밝혔다. '282'는 광동어 발음으로 '돈을 쉽게 벌다'의 뜻을 가지고 있다. 이 날 경매에서 두 번째로 높은 가격 120만 홍콩달러에 팔린 자동차 번호판은 '303'이다. '사랑' 혹은 '건장함'이라는 의미로 발음된다. '넘버 원'을 의미하는 AB1은 83만 홍콩달러에, '부유함'을 상징하는 'JJ8'은 48만 홍콩달러에, '어디로 가든 부자가 된다'는 뜻의 'XX168'은 41만 홍콩달러에 경매되었다. 대부분의 이 번호판들은 회사 사장들이 산 것으로 알려졌다.