홍콩에서 배우는 생활한자 64_ 띠 대
  • 해당된 기사를 공유합니다

홍콩에서 배우는 생활한자 64_ 띠 대

 

띠 대

 

 

대상포진(帶狀疱疹)이라는 병이 있습니다. 수두 바이러스가 신경을 타고 퍼지면서 발생하는 병인데 띠 모양의 물집이 나타나는 것이 특징입니 다. 발병 후 3일 이내에 치료를 시작하는 것이 좋으며 그 시기를 놓칠 경우 신경통으로 고생할 수 있기 때문에 의심 증상이 보이면 빨리 병원에 가 보아야 합니다. 대상포진의 대(帶)는 허리띠, 검은띠 할 때의 띠를 나타내는 ‘띠 대’라는 한자이고 상(狀)은 모양, 포진(疱疹)은 물집이 나타나는 피부병이라는 뜻이니 대상포진은 띠 모양의 물집이 나타나는 피부병이라는 뜻이 됩니다. 증상을 잘 나타내는 이름이긴 한데 한자어라서 확 와 닿지는 않습니다. 병 이름이 ‘띠 모양 물집’ 이었으면 이해하기 훨씬 쉬웠을 텐데요.

 

요즘은 벨트라는 말을 많이 쓰지만 얼마 전까지만 해도 허리띠라는 말을 종종 들을 수 있었습니다. 그리고 그 전에는 혁대라는 말도 많이 쓰였지요. 혁대(革帶)는 가죽 혁(革)과 띠 대(帶)가 합쳐진 단어이니 엄밀히 하자면 가죽으로 만든 허리띠에만 써야 하는 말입니다. 재질에 상관없이 허리띠를 뜻하는 한자 단어로는 요대(腰帶)가 있습니다. 말 그대로 허리(腰)에 차는 띠(帶)입니다.

 

이 대(帶)는 열대, 온대, 냉대, 안전지대, 비무장지대처럼 지역을 구분할 때에도 사용됩니다. 사진 속 표지판의 쇄차지대(鎖車地帶)라는 경고 문구에서도 띠 대(帶)를 보실 수 있습니다. 경고 문구 속 쇄(鎖)는 쇄국정책(鎖國政策)이라고 할 때 사용되는 자물쇠 쇄(鎖)이니 종합해보면 주차할 시 자동차를 잠가버리겠다는 경고가 되겠습니다. 위쪽의 영어 문구에서는 경고(警告)를 notice로, 쇄차(鎖車)는 impounding으로, 지대(地帶)는 zone으로 써 놓았네요.

 

띠라는 것은 항상 몸에 차고 다녀야 하는 것이다 보니 띠 대(帶)에는 무언가를 가지고 다닌다는 뜻도 있습니다. 그래서 가지고 다니는 전화기를 휴대전화(携帶電話), 줄여서 휴대폰이라고 합니다. 요즘은 더 줄여서 앞의 휴대(携帶)를 떼어 버리고 폰이라고만 부르기도 하지요. 재미있게도 일본에서는 휴대전화를 줄여 부를 때에 우리와는 반대로 뒤의 전화를 떼어 버리고 앞부분만 남겨서 휴대(携帶, 신자체로는 携帯), 일본어로 케타이(ケータイ)라고 부릅니다.

 







 
모바일 버전으로 보기