홍콩에서 배우는 생활한자 54회_ 오를 승
  • 해당된 기사를 공유합니다

홍콩에서 배우는 생활한자 54회_ 오를 승

 

 

오를 승

 

 

한자 중에는 발음이 같으면서 뜻과 모양도 비슷한 한자들이 있습니다. 知(알 지)와 智(슬기 지), 升(오를 승)과 昇(오를 승), 綫(줄 선)과 線(줄 선)이 좋은 예입니다. 이런 글자들을 익힐 때에는 글자만 외우는 것보다 각 글자가 들어간 단어를 통째로 알아보는 것이 좋습니다. 미묘한 어감 차이나 나라간의 차이 때문에 특정 상황에서는 특정 글자만 사용되기 때문입니다.

 

昇과 升은 둘 다 '오를 승' 입니다. 자세히 보면 昇의 아래에 升이 있는 것을 보실 수 있습니다. 오를 승(升) 위에 해(日, 해 일)를 올려놓아도 똑같이 오를 승(昇)이라고 생각하시면 쉽게 외워집니다. 昇(오를 승)을 딱 이렇게 디자인해 놓은 로고를 발견해서 사진에 담았습니다. 升(오를 승) 위에 해를 나타내는 빨간 동그라미를 그려서 昇(오를 승)을 표현했습니다.

 

엘리베이터(elevator)는 글자 그대로만 보면 올라가기만 하고 내려올 수는 없는 물건입니다. 엘리베이트(elevate)가 무언가를 들어 올린다는 뜻이기 때문입니다. 하지만 승강기라는 이름에는 올라간다는 뜻과 내려간다는 뜻이 다 담겨 있습니다. 한자를 풀어 보면 올라가기도 하고(昇, 오를 승) 내려가기도 하는(降, 내릴 강) 기계(機, 틀 기)가 되기 때문입니다.

 

한국어에서는 승강기에 昇(오를 승)을 쓰는데 홍콩에서는 升(오를 승)을 씁니다. 승강기가 딱히 해(日)와 관련될 필요는 없으니 昇보다는 升을 쓰는 것이 자연스럽겠다는 생각도 듭니다. 昇이 들어가는 다른 단어로는 승진(昇進), 승급(昇級), 상승(上昇) 등이 있습니다.

 







 
모바일 버전으로 보기